Prioridad | Cadena original | Traducción | — |
---|---|---|---|
Untranslated strings | Tienes que acceder para añadir una traducción. | Detalles | |
Untranslated strings Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Fuzzy strings | Tienes que acceder para añadir una traducción. | Detalles | |
Fuzzy strings Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Translated strings | Tienes que acceder para añadir una traducción. | Detalles | |
Translated strings Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Second option is to translate online, how? Please send us a message to the [support email] and we will grant you access to the translations. Meanwhile you can check the strings online in the Collaborative Translation Tool that we have for this [here]. Thank you for your help with the translations! | Tienes que acceder para añadir una traducción. | Detalles | |
Second option is to translate online, how? Please send us a message to the [support email] and we will grant you access to the translations. Meanwhile you can check the strings online in the Collaborative Translation Tool that we have for this [here]. Thank you for your help with the translations! Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Downloading the file and using Poedit to translate. If a beginner, check out the support documentation [here]. | Tienes que acceder para añadir una traducción. | Detalles | |
Downloading the file and using Poedit to translate. If a beginner, check out the support documentation [here]. Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
If not a register user, please register at [https://farmdemo.eu]. After this you should get an email with the link to activate your account (check spam folder if needed). Once your account is ready, you have two ways of translating: | Tienes que acceder para añadir una traducción. | Detalles | |
If not a register user, please register at [https://farmdemo.eu]. After this you should get an email with the link to activate your account (check spam folder if needed). Once your account is ready, you have two ways of translating: Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
So, how to do so and add your name here below, within the contributors? | Tienes que acceder para añadir una traducción. | Detalles | |
So, how to do so and add your name here below, within the contributors? Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Willing to enjoy FarmDemo Hub in your own language? Would you like to update or improve an existing translation? Get to know that as a registered user you can contribute! | Tienes que acceder para añadir una traducción. | Detalles | |
Willing to enjoy FarmDemo Hub in your own language? Would you like to update or improve an existing translation? Get to know that as a registered user you can contribute! Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
* FarmDemo consists of 3 European H2020 projects: AgriDemo-F2F, PLAID and NEFERTITI. More information on these projects can be found [here]. | Tienes que acceder para añadir una traducción. | Detalles | |
* FarmDemo consists of 3 European H2020 projects: AgriDemo-F2F, PLAID and NEFERTITI. More information on these projects can be found [here]. Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
NEFERTITI portal | Tienes que acceder para añadir una traducción. | Detalles | |
NEFERTITI portal Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
(5) The data you provide in the User Profile and Farm Profile is shared between the FarmDemo* projects. | Tienes que acceder para añadir una traducción. | Detalles | |
(5) The data you provide in the User Profile and Farm Profile is shared between the FarmDemo* projects. Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
This user does not want to be contacted. | Tienes que acceder para añadir una traducción. | Detalles | |
This user does not want to be contacted. Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
If you have some inquiry with this farm, please contact to [farmdemohub@usc.es] and we'll process your request. | Tienes que acceder para añadir una traducción. | Detalles | |
If you have some inquiry with this farm, please contact to [farmdemohub@usc.es] and we'll process your request. Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
This farm does not want to be contacted. | Tienes que acceder para añadir una traducción. | Detalles | |
This farm does not want to be contacted. Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
contact form for the user | Tienes que acceder para añadir una traducción. | Detalles | |
contact form for the user Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
Exportar como