Prioridad | Cadena original | Traducción | — |
---|---|---|---|
Site contact: | Contacto del sitio: | Detalles | |
Site contact: Contacto del sitio: Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
The FarmDemoHub website is published by the Universidade de Santiago de Compostela (USC) on behalf of AgriDemo-F2F and PLAID. AgriDemo-F2F and PLAID have received funding from the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme under grant agreement Nº 728061 (AgriDemo-F2F), N°727388 (PLAID). | El sitio web FarmDemoHub es publicado por la Universidade de Santiago de Compostela (USC) en nombre de los projectos Agridemo-F2F y PLAID . Los projectos Agridemo-F2F y PLAID han sido financiados por el programa de investigación e innovación Horizon 2020 de la Unión Europea bajo los acuerdos de subvención Nº 728061 (AgriDemo-F2F), N°727388 (PLAID). | Detalles | |
The FarmDemoHub website is published by the Universidade de Santiago de Compostela (USC) on behalf of AgriDemo-F2F and PLAID. AgriDemo-F2F and PLAID have received funding from the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme under grant agreement Nº 728061 (AgriDemo-F2F), N°727388 (PLAID). El sitio web FarmDemoHub es publicado por la Universidade de Santiago de Compostela (USC) en nombre de los projectos Agridemo-F2F y PLAID . Los projectos Agridemo-F2F y PLAID han sido financiados por el programa de investigación e innovación Horizon 2020 de la Unión Europea bajo los acuerdos de subvención Nº 728061 (AgriDemo-F2F), N°727388 (PLAID). Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
advanced config | configuración avanzada | Detalles | |
advanced config configuración avanzada Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
change user properties | cambiar propiedades de usuario | Detalles | |
change user properties cambiar propiedades de usuario Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
There are no farms undertaken by this user or private data | No hay explotaciones creadas por este usuario o los datos son privados | Detalles | |
There are no farms undertaken by this user or private data No hay explotaciones creadas por este usuario o los datos son privados Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Conected to the following farms | Relacionado con las siguientes explotaciones | Detalles | |
Conected to the following farms Relacionado con las siguientes explotaciones Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
User permissions | Permisos de usuario | Detalles | |
User permissions Permisos de usuario Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
User country | País del usuario | Detalles | |
User country País del usuario Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
New value: | Nuevo valor: | Detalles | |
New value: Nuevo valor: Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Select a new profile photo | Seleccionar una nueva foto de perfil | Detalles | |
Select a new profile photo Seleccionar una nueva foto de perfil Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
A confirmation will be submitted to the farm email address with the link to confirm the operation, that will expire in 24 hours. | Se enviará una confirmación a la dirección de correo electrónico de la explotación con el enlace para confirmar la operación, que caducará en 24 horas. | Detalles | |
A confirmation will be submitted to the farm email address with the link to confirm the operation, that will expire in 24 hours. Se enviará una confirmación a la dirección de correo electrónico de la explotación con el enlace para confirmar la operación, que caducará en 24 horas. Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Are you sure you want to assign this farm to you? | ¿Estás seguro de que quieres asignarte esta explotación? | Detalles | |
Are you sure you want to assign this farm to you? ¿Estás seguro de que quieres asignarte esta explotación? Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
The assignation of the farm at this email address to the user '%s' (%s) has been requested. A confirmation link was submitted to the farm email address to complete the operation. | Se ha solicitado la asignación de la explotación con este correo electrónico al usuario '%s' (%s). Fue enviado un enlace de confirmación a la dirección de correo de la explotación para completar la operación. | Detalles | |
The assignation of the farm at this email address to the user '%s' (%s) has been requested. A confirmation link was submitted to the farm email address to complete the operation. Se ha solicitado la asignación de la explotación con este correo electrónico al usuario '%s' (%s). Fue enviado un enlace de confirmación a la dirección de correo de la explotación para completar la operación. Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Farm id #%s | Identificador de la explotación #%s | Detalles | |
Farm id #%s Identificador de la explotación #%s Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Change user password | Cambiar la contraseña de usuario | Detalles | |
Change user password Cambiar la contraseña de usuario Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
Exportar como