Prioridad | Cadena original | Traducción | — |
---|---|---|---|
Site contact: | Contact du site : | Detalles | |
Site contact: Contact du site : Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
The FarmDemoHub website is published by the Universidade de Santiago de Compostela (USC) on behalf of AgriDemo-F2F and PLAID. AgriDemo-F2F and PLAID have received funding from the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme under grant agreement Nº 728061 (AgriDemo-F2F), N°727388 (PLAID). | Le site internet FarmDemoHub est publié par la Universidade de Santiago de Compostela (USC) au nom de AgriDemo-F2F et PLAID. AgriDemo-F2F et PLAID ont reçu des subventions du programme de l'Union Européene Horizon 2020 recherche et innovation sous l'accord de subvention N°728061 (AgriDemo-F2F), N°727388 (PLAID). | Detalles | |
The FarmDemoHub website is published by the Universidade de Santiago de Compostela (USC) on behalf of AgriDemo-F2F and PLAID. AgriDemo-F2F and PLAID have received funding from the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme under grant agreement Nº 728061 (AgriDemo-F2F), N°727388 (PLAID). Le site internet FarmDemoHub est publié par la Universidade de Santiago de Compostela (USC) au nom de AgriDemo-F2F et PLAID. AgriDemo-F2F et PLAID ont reçu des subventions du programme de l'Union Européene Horizon 2020 recherche et innovation sous l'accord de subvention N°728061 (AgriDemo-F2F), N°727388 (PLAID). Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
advanced config | confirguration avancée | Detalles | |
advanced config confirguration avancée Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
change user properties | changer les propriétés de l'utilisateur | Detalles | |
change user properties changer les propriétés de l'utilisateur Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
There are no farms undertaken by this user or private data | Tienes que acceder para añadir una traducción. | Detalles | |
There are no farms undertaken by this user or private data Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Conected to the following farms | Connecté(e) aux fermes suivantes | Detalles | |
Conected to the following farms Connecté(e) aux fermes suivantes Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
User permissions | Autorisations de l'utilisateur | Detalles | |
User permissions Autorisations de l'utilisateur Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
User country | Pays de l'utilisateur | Detalles | |
User country Pays de l'utilisateur Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
New value: | Nouvelle valeur : | Detalles | |
New value: Nouvelle valeur : Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Select a new profile photo | Selectionner une nouvelle photo de profile | Detalles | |
Select a new profile photo Selectionner une nouvelle photo de profile Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
A confirmation will be submitted to the farm email address with the link to confirm the operation, that will expire in 24 hours. | Une confirmation sera soumise à l'adresse email de la ferme avec le lien pour confirmer l'opération, qui expirera sous 24 heures. | Detalles | |
A confirmation will be submitted to the farm email address with the link to confirm the operation, that will expire in 24 hours. Une confirmation sera soumise à l'adresse email de la ferme avec le lien pour confirmer l'opération, qui expirera sous 24 heures. Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Are you sure you want to assign this farm to you? | Êtes-vous sûr(e) de vouloir vous attribuer cette ferme ? | Detalles | |
Are you sure you want to assign this farm to you? Êtes-vous sûr(e) de vouloir vous attribuer cette ferme ? Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
The assignation of the farm at this email address to the user '%s' (%s) has been requested. A confirmation link was submitted to the farm email address to complete the operation. | L'attribution de cette ferme à l'adresse e-mail de l'utilisateur '%s' (%s) a été réclamée. Un lien de confirmation a été à adressé à l'adresse e-mail de la ferme afin de compléter et continuer l'opération. | Detalles | |
The assignation of the farm at this email address to the user '%s' (%s) has been requested. A confirmation link was submitted to the farm email address to complete the operation. L'attribution de cette ferme à l'adresse e-mail de l'utilisateur '%s' (%s) a été réclamée. Un lien de confirmation a été à adressé à l'adresse e-mail de la ferme afin de compléter et continuer l'opération. Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Farm id #%s | Identifiant de la ferme #%s | Detalles | |
Farm id #%s Identifiant de la ferme #%s Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Change user password | Changer mot de passe de l'utilisateur | Detalles | |
Change user password Changer mot de passe de l'utilisateur Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
Exportar como