GlotPress

Traducción de FarmDemo 1.7: Spanish (Spain)

1 53 54 55 56 57 94
Filtrar ↓ Ordenar ↓ Todo  Sin traducir (al azar)
Prioridad Cadena original Traducción
click to resend the activation link hacer click para reenviar el enlace de activación Detalles

click to resend the activation link

hacer click para reenviar el enlace de activación

Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
current
Fecha de inclusión:
2019-04-29 11:43:14 GMT
Traducido por:
administrador
Referencias:
  • bin/views/register/user-activation-pending.inc:22
Prioridad del original:
normal
Más enlaces:
Please wait until you receive the confirmation email with the activation link and click it. As the confirmation links expire in 24 hours, try to re-register the user if you think you may have missed the previous email. Por favor espera hasta que recibas el correo electrónico de confirmación con el enlace de activación y haz click en él. Como la confirmación caduca en 24 horas, intenta registrar de nuevo el usuario si crees que has podido perder el correo anterior. Detalles

Please wait until you receive the confirmation email with the activation link and click it. As the confirmation links expire in 24 hours, try to re-register the user if you think you may have missed the previous email.

Por favor espera hasta que recibas el correo electrónico de confirmación con el enlace de activación y haz click en él. Como la confirmación caduca en 24 horas, intenta registrar de nuevo el usuario si crees que has podido perder el correo anterior.

Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
current
Fecha de inclusión:
2019-04-29 11:43:14 GMT
Traducido por:
administrador
Referencias:
  • bin/views/register/user-activation-pending.inc:18
Prioridad del original:
normal
Más enlaces:
User activation still pending Activación de usuario todavía pendiente Detalles

User activation still pending

Activación de usuario todavía pendiente

Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
current
Fecha de inclusión:
2019-04-29 11:43:14 GMT
Traducido por:
administrador
Referencias:
  • bin/views/register/user-activation-pending.inc:7
  • bin/views/register/user-activation-pending.inc:17
Prioridad del original:
normal
Más enlaces:
Resend Reenviar Detalles

Resend

Reenviar

Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
current
Fecha de inclusión:
2019-04-29 11:43:14 GMT
Traducido por:
administrador
Referencias:
  • bin/views/register/resend-activation.inc:37
Prioridad del original:
normal
Más enlaces:
I confirm permission to resend the activation link Confirmo permiso para reenviar el enlace de activación Detalles

I confirm permission to resend the activation link

Confirmo permiso para reenviar el enlace de activación

Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
current
Fecha de inclusión:
2019-04-29 11:43:14 GMT
Traducido por:
administrador
Referencias:
  • bin/views/register/resend-activation.inc:30
Prioridad del original:
normal
Más enlaces:
Resend activation Reenviar confirmación Detalles

Resend activation

Reenviar confirmación

Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
current
Fecha de inclusión:
2019-04-29 11:43:14 GMT
Traducido por:
administrador
Referencias:
  • bin/views/register/resend-activation.inc:7
Prioridad del original:
normal
Más enlaces:
Already activated? Please [login] ¿Ya tienes el registro activado? Por favor [inicia la sesión] Detalles

Already activated? Please [login]

¿Ya tienes el registro activado? Por favor [inicia la sesión]

Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
current
Fecha de inclusión:
2019-04-29 11:43:14 GMT
Traducido por:
administrador
Referencias:
  • bin/views/register/resend-activation-done.inc:23
Prioridad del original:
normal
Más enlaces:
Done! A new confirmation was submited to the given email address with the LINK TO ACTIVATE THE REGISTRATION, that will expire in 24 hours. The user won't be able to login until this is accepted. ¡Hecho! Una nueva confirmación ha sido enviada a la dirección de correo proporcionada con el ENLACE PARA ACTIVAR EL REGISTRO, que caducará en 24 horas. El usuario no será capaz de iniciar sesión hasta que esta sea aceptada. Detalles

Done! A new confirmation was submited to the given email address with the LINK TO ACTIVATE THE REGISTRATION, that will expire in 24 hours. The user won't be able to login until this is accepted.

¡Hecho! Una nueva confirmación ha sido enviada a la dirección de correo proporcionada con el ENLACE PARA ACTIVAR EL REGISTRO, que caducará en 24 horas. El usuario no será capaz de iniciar sesión hasta que esta sea aceptada.

Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
current
Fecha de inclusión:
2019-04-29 11:43:14 GMT
Traducido por:
administrador
Referencias:
  • bin/views/register/resend-activation-done.inc:19
Prioridad del original:
normal
Más enlaces:
Send activation link Enviar enlace de activación Detalles

Send activation link

Enviar enlace de activación

Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
current
Fecha de inclusión:
2019-04-29 11:43:14 GMT
Traducido por:
administrador
Referencias:
  • bin/views/register/resend-activation-done.inc:17
  • bin/views/register/resend-activation.inc:19
Prioridad del original:
normal
Más enlaces:
Resend activation confirmation Reenviar confirmación de activación Detalles

Resend activation confirmation

Reenviar confirmación de activación

Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
current
Fecha de inclusión:
2019-04-29 11:43:14 GMT
Traducido por:
administrador
Referencias:
  • bin/views/register/resend-activation-done.inc:7
Prioridad del original:
normal
Más enlaces:
I accept the service [terms and conditions, and privacy policy] Acepto los [términos y condiciones del servicio, y la política de privacidad] Detalles

I accept the service [terms and conditions, and privacy policy]

Acepto los [términos y condiciones del servicio, y la política de privacidad]

Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
current
Fecha de inclusión:
2019-04-29 11:43:14 GMT
Traducido por:
administrador
Referencias:
  • bin/views/register/registration.inc:40
Prioridad del original:
normal
Más enlaces:
accepted terms and conditions términos y condiciones aceptados Detalles

accepted terms and conditions

términos y condiciones aceptados

Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
current
Fecha de inclusión:
2019-04-29 11:43:14 GMT
Traducido por:
administrador
Referencias:
  • bin/views/register/registration.inc:41
Prioridad del original:
normal
Más enlaces:
your email address tu dirección de correo electrónico Detalles

your email address

tu dirección de correo electrónico

Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
current
Fecha de inclusión:
2019-04-29 11:43:14 GMT
Traducido por:
administrador
Referencias:
  • bin/views/register/registration.inc:30
Prioridad del original:
normal
Más enlaces:
your public full name tu nombre completo público Detalles

your public full name

tu nombre completo público

Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
current
Fecha de inclusión:
2019-04-29 11:43:14 GMT
Traducido por:
administrador
Referencias:
  • bin/views/register/registration.inc:27
  • app/views/user/edit.inc:110
Prioridad del original:
normal
Más enlaces:
Already have a user account? Please [login] ¿Ya estás registrado como usuario? Por favor [inicia la sesión] Detalles

Already have a user account? Please [login]

¿Ya estás registrado como usuario? Por favor [inicia la sesión]

Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
current
Fecha de inclusión:
2019-04-29 11:43:14 GMT
Traducido por:
administrador
Referencias:
  • bin/views/register/registration.inc:19
Prioridad del original:
normal
Más enlaces:
1 53 54 55 56 57 94
Leyenda:
Actual
En espera
Impreciso
Anterior
con avisos

Exportar como