Prioridad | Cadena original | Traducción | — |
---|---|---|---|
login | inicio de sesión | Detalles | |
login inicio de sesión Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
(Please remember to check the spam folder!) | (Por favor recuerda chequear la carpeta de correo no deseado) | Detalles | |
(Please remember to check the spam folder!) (Por favor recuerda chequear la carpeta de correo no deseado) Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
If you did not receive this confirmation email, please contact | Si no recibiste este correo de confirmación, por favor contacta | Detalles | |
If you did not receive this confirmation email, please contact Si no recibiste este correo de confirmación, por favor contacta Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
A confirmation email was sent to your email address with the link to ACTIVATE THE REGISTRATION. This link will expire within 24 hours. You will not be able to [login] without activating the registration. | Un correo electrónico de confirmación fue enviado a tu dirección de correo con el enlace ACTIVATE THE REGISTRATION. Este enlace caduca en 24 horas. No serás capaz de [iniciar sesión] sin activar el registro. | Detalles | |
A confirmation email was sent to your email address with the link to ACTIVATE THE REGISTRATION. This link will expire within 24 hours. You will not be able to [login] without activating the registration. Un correo electrónico de confirmación fue enviado a tu dirección de correo con el enlace ACTIVATE THE REGISTRATION. Este enlace caduca en 24 horas. No serás capaz de [iniciar sesión] sin activar el registro. Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Successfully user registration! | ¡Registro de usuario correcto! | Detalles | |
Successfully user registration! ¡Registro de usuario correcto! Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Registration done | Registro realizado | Detalles | |
Registration done Registro realizado Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Please press the button to ACTIVATE THE REGISTRATION for the user in FarmDemo Hub. This link will expire within 24 hours after the registration. | Tienes que acceder para añadir una traducción. | Detalles | |
Please press the button to ACTIVATE THE REGISTRATION for the user in FarmDemo Hub. This link will expire within 24 hours after the registration. Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
You're almost finished! | Tienes que acceder para añadir una traducción. | Detalles | |
You're almost finished! Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Activate user | Tienes que acceder para añadir una traducción. | Detalles | |
Activate user Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Activation | Tienes que acceder para añadir una traducción. | Detalles | |
Activation Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Successfully activated! Please [login] | ¡Activado satisfactoriamente! Por favor [inicia sesión] | Detalles | |
Successfully activated! Please [login] ¡Activado satisfactoriamente! Por favor [inicia sesión] Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Register user | Usuario registrado | Detalles | |
Register user Usuario registrado Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Activation done | Activación realizada | Detalles | |
Activation done Activación realizada Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
This token is not valid. It may be already used, expired after 24 hours or just malformed. | Esta secuencia de caracteres de identificación no es válida. Puede estar ya en uso, caducada porque han pasado 24 horas o simplemente mal construida | Detalles | |
This token is not valid. It may be already used, expired after 24 hours or just malformed. Esta secuencia de caracteres de identificación no es válida. Puede estar ya en uso, caducada porque han pasado 24 horas o simplemente mal construida Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
|||
Unknown token | Secuencia de caracteres de identificación desconocida | Detalles | |
Unknown token Secuencia de caracteres de identificación desconocida Tienes que acceder para editar esta traducción.
o Cancelar
|
Exportar como